ALBANISCH ÜBERSETZER DOLMETSCHER DEUTSCH
DEUTSCH ÜBERSETZER DOLMETSCHER ALBANISCH
Gazmend Rushiti
Für die Berliner Gerichte und Notare
allgemein beeidigter Dolmetscher und
Übersetzer für die albanische Sprache.
Seit 1998 stehe ich meinen Kunden als zuverlässiger Ansprechpartner für Übersetzungen sowie als Dolmetscher in der Sprachrichtung deutsch-albanisch-deutsch zur Verfügung.
Auf Wunsch kann ich meine Übersetzungen auch beglaubigen (Bestätigung der Richtigkeit und Vollständigkeit). Im Jahre 2003 erfolgte meine allgemeine Beeidigung als Dolmetscher für die albanische Sprache (Landgericht Berlin). In meiner Dolmetscher- und Übersetzertätigkeit habe ich mich hauptsächlich auf juristische, wirtschaftliche und politische Zusammenhänge spezialisiert, übernehme jedoch auch gerne Aufträge aus den Bereichen Wirtschaft, Medien, Medizin, Technik etc.
Zudem biete ich in Zusammenarbeit mit dem Rechtsanwalt Jörn Tessen die albanische Verdolmetschung von Rechtsberatung in seiner Kanzlei (Waitzstr. 3 - 10629 Berlin) an. Unsere in Berlin einzigartige Dolmetscher-Rechtsanwalt-Bürokooperation hilft vielen Mandanten, sich problemlos auszudrücken und die Beratung vollständig zu verstehen.
Meine Tätigkeitsschwerpunkte für private Auftraggeber:
Übersetzungen:
- URKUNDEN
- ZEUGNISSE
- DIPLOME
- URTEILE
- BESCHEINIGUNGEN
- VERTRÄGE
- VERSICHERUNGEN / BANKEN
- (Albanischsprachige Texte aus Albanien, Kosova, Mazedonien etc.)
Dolmetschen:
- STANDESAMT
- ARZT / KRANKENHAUS
- ÄMTER / BEHÖRDEN
- RECHTSANWALT / NOTAR
- POLIZEI / GERICHT
- VERSICHERUNGEN / BANKEN
- etc.
|