ALBANISCH DEUTSCH ALBANISCH - ÜBERSETZER ALBANISCH DEUTSCH ALBANISCH – DOLMETSCHER BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN ALBANISCH – DEUTSCH BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN DEUTSCH – ALBANISCH
Gazmend Rushiti
- Konferenzdolmetscher Albanisch-Deutsch / Deutsch-Albanisch Berlin - - Für die Berliner Gerichte und Notare allgemein beeidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für die albanische Sprache - - Sprachdozent an der Universität Hamburg -
Seit 1998 stehe ich meinen Kunden als zuverlässiger Ansprechpartner für Übersetzungen sowie als Dolmetscher in der Sprachrichtung deutsch-albanisch-deutsch zur Verfügung.
Auf Wunsch kann ich meine Übersetzungen auch beglaubigen (Bestätigung der Richtigkeit und Vollständigkeit). Im Jahre 2003 erfolgte meine allgemeine Beeidigung als Dolmetscher für die albanische Sprache (Landgericht Berlin). In meiner Dolmetscher- und Übersetzertätigkeit habe ich mich hauptsächlich auf juristische, wirtschaftliche und politische Zusammenhänge spezialisiert, übernehme jedoch auch gerne Aufträge aus den Bereichen Wirtschaft, Medien, Medizin, Technik etc.
Zudem biete ich in Zusammenarbeit mit diversen Rechtsanwälten die albanische Verdolmetschung von Rechtsberatung in deren Kanzleien an. Meine Tätigkeitsschwerpunkte für private Auftraggeber:
Übersetzungen: - URKUNDEN
- ZEUGNISSE
- DIPLOME
- URTEILE
- BESCHEINIGUNGEN
- VERTRÄGE
- VERSICHERUNGEN / BANKEN
- (Albanischsprachige Texte aus der Republik Albanien, Republik Kosovo, Republik Mazedonien etc.)
Dolmetschen: - KONFERENZEN / TAGUNGEN / SEMINARE
- STANDESAMT
- ARZT / KRANKENHAUS
- ÄMTER / BEHÖRDEN
- RECHTSANWALT / NOTAR
- POLIZEI / GERICHT
- VERSICHERUNGEN / BANKEN
- etc.
|